А на борту нарисован крест...// Делай и не умирай// А выход был, вы просто не заметили
Оригинал взят у в Любимыя книжки Мальчиша Плохиша. Журналъ "ЗОЛОТОЕ ДЕТСТВО" № 9 за 1914 годъ.
Продолжим листать детские журналы вековой давности? Думаю, ничто не мешает нам продолжить, не так ли? Значит, листаем!
Выставляя свою первую запись со сканами сохранившегося у меня журнала "Золотое Детство", я, честно говоря, и не думал даже, что эта моя публикация вызовет такой интерес. Я полагал, что на запись придут несколько старых моих ЖЖшных друзей, и мы вновь погрустим о России, Которую Мы Потеряли - но не более того; выставляя же запись в замечательное Сообщество , я вообще, грешным делом, не ожидал получить ни одного комментария - ведь, как правило, участники Сообщества охотнее комментируют записи о книгах, которые им довелось читать в детстве - а людей, чьё детство пришлось на 1914 год, в Сети я встретить и не чаял. И вдруг - такой интерес, и благодарности от совершенно незнакомых мне людей - и в моём ЖЖурнале, и в Сообществе - и выход записи в Топ-25 Живого Журнала!... Нет, я не набиваю себе цену, и не хвастаюсь - но я удивлён. Приятно удивлён. А по сему - будем продолжать
Прежде, чем мы начнём листать страницы Нумера Девятаго за 1914-й годъ журнала "Золотое Детство", я вот ещё о чём хочу сказать: в следующих своих публикациях, в которых я выставлю сканы остальных номеров (а всего их у меня - четырнадцать штук), я обязательно поставлю в предисловие и краткую вступительную статью про издателя и редактора "Золотого Детства" Михаила Павловича Чехова, и расскажу немного о выходившем в те же годы (и - не сохранившемся у меня!) журнале "Другъ Детей" - а там, глядишь, и об игрушках старинных поговорим, и других тем коснёмся. Но всё это - в следующих публикациях, а пока я хочу сделать небольшое объявление: после первой публикации мой друг, издатель из Уфы предложил издать эту мою подборку №№ "Золотого Детства" отдельной книжкой. Я с радостью согласился на это, и мы решили, что я буду сканировать и выставлять номер за номером, а будет пока приводить мои сканы в порядок и неспешно готовить книжку к изданию. А после того, как все №№ будут мною отсканированы и выложены, он отпечатает готовый тираж и станет рассылать его заказчикам. И я предлагаю всем, кто хотел бы в будущем (ориентировочно, через месяц-полтора) приобрести переизданное "Золотое Детство", уже сейчас связаться с Издателем, чтобы он мог рассчитать необходимое количество экземпляров, и, соответственно, определиться со своими затратами. Мы договорились, что переизданые под одной общей обложкой журналы будут выпущены в том же самом формате, в каком они были отпечатаны в 1914 году - 21 Х 29 сантиметров, так что издание обещает получиться большого, "подарочного" формата. А разве плох будет такой подарок к новогодним и Рождественским праздникам? - тем более, что сто лет назад практиковались именно такие подарки: родители заказывали для своих детей у Редакции весь комплект журналов за минувший год, в тиснёном сафьяновом переплёте... Правда, тиснёного сафьянового переплёта мы никому не обещаем, но заказать подарок для своих детей, либо для себя - подарок в этаком "винтажном стиле" вы, господа, вполне можете.
А пока -

читать дальше
Выставляя свою первую запись со сканами сохранившегося у меня журнала "Золотое Детство", я, честно говоря, и не думал даже, что эта моя публикация вызовет такой интерес. Я полагал, что на запись придут несколько старых моих ЖЖшных друзей, и мы вновь погрустим о России, Которую Мы Потеряли - но не более того; выставляя же запись в замечательное Сообщество , я вообще, грешным делом, не ожидал получить ни одного комментария - ведь, как правило, участники Сообщества охотнее комментируют записи о книгах, которые им довелось читать в детстве - а людей, чьё детство пришлось на 1914 год, в Сети я встретить и не чаял. И вдруг - такой интерес, и благодарности от совершенно незнакомых мне людей - и в моём ЖЖурнале, и в Сообществе - и выход записи в Топ-25 Живого Журнала!... Нет, я не набиваю себе цену, и не хвастаюсь - но я удивлён. Приятно удивлён. А по сему - будем продолжать

Прежде, чем мы начнём листать страницы Нумера Девятаго за 1914-й годъ журнала "Золотое Детство", я вот ещё о чём хочу сказать: в следующих своих публикациях, в которых я выставлю сканы остальных номеров (а всего их у меня - четырнадцать штук), я обязательно поставлю в предисловие и краткую вступительную статью про издателя и редактора "Золотого Детства" Михаила Павловича Чехова, и расскажу немного о выходившем в те же годы (и - не сохранившемся у меня!) журнале "Другъ Детей" - а там, глядишь, и об игрушках старинных поговорим, и других тем коснёмся. Но всё это - в следующих публикациях, а пока я хочу сделать небольшое объявление: после первой публикации мой друг, издатель из Уфы предложил издать эту мою подборку №№ "Золотого Детства" отдельной книжкой. Я с радостью согласился на это, и мы решили, что я буду сканировать и выставлять номер за номером, а будет пока приводить мои сканы в порядок и неспешно готовить книжку к изданию. А после того, как все №№ будут мною отсканированы и выложены, он отпечатает готовый тираж и станет рассылать его заказчикам. И я предлагаю всем, кто хотел бы в будущем (ориентировочно, через месяц-полтора) приобрести переизданное "Золотое Детство", уже сейчас связаться с Издателем, чтобы он мог рассчитать необходимое количество экземпляров, и, соответственно, определиться со своими затратами. Мы договорились, что переизданые под одной общей обложкой журналы будут выпущены в том же самом формате, в каком они были отпечатаны в 1914 году - 21 Х 29 сантиметров, так что издание обещает получиться большого, "подарочного" формата. А разве плох будет такой подарок к новогодним и Рождественским праздникам? - тем более, что сто лет назад практиковались именно такие подарки: родители заказывали для своих детей у Редакции весь комплект журналов за минувший год, в тиснёном сафьяновом переплёте... Правда, тиснёного сафьянового переплёта мы никому не обещаем, но заказать подарок для своих детей, либо для себя - подарок в этаком "винтажном стиле" вы, господа, вполне можете.
А пока -

читать дальше
А вот переводчик - или переводчица - поступает по меньшей мере странно. В восемнадцатом веке такое было в порядке вещей, но в начале двадцатого!
Вы давно у меня в ПЧ или как?
А вы приглашаете?
И, серьезно, я повторяю то, что сказала в начале: лучше и полезнее просто взять оригинал. Лучше в переводе Демуровой.
читать дальше
Да, это, разумеется, документ своей эпохи.
А вы, я гляжу, удостоили меня и тоже подписались? Оригинально. Предупреждаю, однако, что пишу я теперь нечасто, про ЛоГГ и того реже, а если уж что появится, то вряд ли вам понравится.
И да, я тоже не скоро вас поприветствую. У меня есть еще читатели, которым я задолжала. Придется действовать в порядке живой очереди.
Я не дайришница, а на ярухе у нас взаимный зафренд был жестом вежливости. Посему факт добавления ещё не означает факта чтения дневника добавленного, да и логика банальная за. Кроме того, кроме ЛоГГа в жизни могут быть и другие интересы
Так что захотите видеть у себя - позовёте, личка-то зачем?
Там было - салат, прическу (в старом варианте шляпку) и скандал. А за тех, кто счастлив, я только радуюсь.
Ваша проблема, кстати, тоже обрисовалась. Вы так много читаете между строк, что не видите сами строки.
Я вообще полагаю, что он не может не нравиться.